“Writing is like reinventing the wheel — over and over and over and over again, because each story you tell is different.” JB Lynn
This year, I’ve been using dictation/transcription to get the first draft of my books done. I plot out a book in broad strokes, do a slightly more detailed chapter-by-chapter outline and then dictate it, one chapter at a time.
Some days I swear it’s better than my “old” method, some days the “old” method seems better. For the record, my “old” method was constantly changing too. I’ve handwritten entire books, utilized speech recognition software (MOST frustrating method) used an Alphasmart word processor (still one of my preferred methods if I’m stuck) and of course, written on my computer.
When I get the transcribed chapters back, I edit them. When the book is “complete” I edit them again.
That’s where I am in the process today. I’ve just finished editing the “completed” version of the 21st (!!!) book in the CONFESSIONS OF A SLIGHTLY NEUROTIC HITWOMAN SERIES.
Now it will go to my story editor. Once I get it back, I’ll edit the story content yet again.
In the meantime, I’m scheduled to work on the second book in the Psychic Consignment Mystery series.
BUT I’m dying to work on Hitwoman 22.
What to do?
If I dictate one and type the other, would it be possible to write some of both each day?
Or is that taking the tweaking a bit too far? I’m going to experiment and see!
Leave a Reply